美国是通用航空业最发达的国家。目前,全世界大约有通用航空飞机34万架,而美国占了其中的大约2/3。在美国,有15000多个机场适合通用航空飞机起降,强大的航空背后是成熟的航空法规和文化,这些法规和文化中的一部分在经过无数飞行员的总结后,汇聚成了一些有趣的谚语,有的精辟,有的自嘲,有的看似好笑却回味无穷。
比如之前我的教练就经常跟我说:“Stay ahead of your airplane!”意思就是要考虑到飞机的前边,这样你才不至于手忙脚乱。类似这样的一些话语不仅在飞行上给我们极大的帮助,仔细寻味的话,往往也能在生活中给我们无尽的启发!
(1)Every takeoff is optional. Every landing is mandatory.
每个起飞是自愿的, 每个降落是强迫的。
生活中也一样,事情开始之前,我们可以选择的有很多,但是一旦选择之后结果往往也就注定了,选择很重要!
(2)Always try to keep the number of landings you make equal the number of take offs you“ve made.
经常保持降落数目与起飞数目相等。
没有人愿意起飞比落地多一次……
(3)When in doubt, hold on to your altitude. No-one has ever collided with the sky.
当你觉得混乱时,请保持高度,因为没有人跟天空相撞过…
飞机上有事遇到极度复杂混乱的情况,保持高度才能有时间去解决问题,生活中也一样,当我们碰到特别棘手的问题的时候,抓住主要矛盾,才能最好的解决问题。
(4)The probability of survival is inversely proportional to the angle of arrival. Large angle of arrival, small probability of survival and vice versa.
生存的机会是跟着陆角度是成反比例的。大的着陆角度,小的生存机会…
一些看似复杂的事情往往能通过最表象的事情来反映,细心关擦总结,生活会给你无尽的启发,这可能就是我们所说的经验。
(5)There are three simple rules for a smooth landing. Unfortunately no one knows what they are.
要做出好的降落有三个原则,但不幸地是,没人知道是哪三个…
刚学飞总是希望能有什么诀窍能够让我一下掌握所有飞行技巧,越往后学习就越觉得每次飞行都是特别的,把每一次当作第一次才能保证永远安全。
(6)If you push the stick forward, the houses get bigger. If you pull the stick back, they get smaller... That is, unless you keep pulling the stick all the way back,then they get bigger again.
当你把控制杆推前,房子变大了;当你把控制杆拉后,房子变小了;但当你拉着不放,房子又要变大了。
推驾驶杆,飞机俯冲,离地面近了房子就变大了,拉驾驶杆飞机爬升,离地面远了房子就变小了,拉着驾驶杆不放,飞机失速坠落,房子就变大了。物极则反,乐极生悲。
(7)You start with a bag full of luck and an empty bag of experience. The trick is to fill the bag of experience before you empty the bag of luck.
开始时你有两个袋,运气袋装得满满的,经验袋是空空的。关键就在于,在运气袋变空之前,请把经验袋装得满满的!
学习非常重要,飞行尤其如此。
(8)Good judgment comes from experience. Unfortunately, the experience usually comes from bad judgment.
好的判断来自经验。很不幸,经验通常是来自坏的判断……
没有人不会犯错,重要的是及时的总结经验这样才能避免持续犯错。
(9)The three most useless things to a pilot are the altitude above you, runway behind you and a tenth of a second ago.
对于飞行员来说,最没用的三件事:头上的高度,背后的机场,以及刚刚过去的十分之一秒。
遇到问题想着解决,浪费在没有用的事情上是于事无补的。
(10)The engine is like a cool fan,if it stop, you can see , the pilot sweatting……
引擎就像个大风扇,如果他停转了,你看吧,飞行员就开始冒汗了……
告诉大家飞行员之所以那么酷,完全是“大风扇”的功劳。
(11)There are old pilots and there are bold pilots, but there are no old bold pilots.
有老的飞行员,有鲁莽的飞行员,但是没有老的鲁莽的飞行员。
鲁莽的飞行员是活不到老的……